FORUM SAINT-JOHN PERSE
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
FORUM SAINT-JOHN PERSE

Forum de discussions du site Internet Sjperse.org. Discussions et réflexions à propos de Saint-John Perse et de sa poésie ; informations relatives à la diffusion de son oeuvre.
 
AccueilAccueil  GalerieGalerie  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le deal à ne pas rater :
Pokémon EV06 : où acheter le Bundle Lot 6 Boosters Mascarade ...
Voir le deal

 

 Lia

Aller en bas 
2 participants
AuteurMessage
Moon




Nombre de messages : 3
Date d'inscription : 16/10/2006

Lia Empty
MessageSujet: Lia   Lia EmptyLun 16 Oct - 15:33

Bonjour

J'ai une question par rapport à Lia, dont le nom est invoqué dans Vents, IV, 5. Est-ce Lia la femme de Jacob ? Et en ce cas, Saint-John Perse lui attribue-t-il la symbolique donnée par Dante dans Le Purgatoire ? (Lia comme symbole de l'action, opposée à Rachel comme symbole de la contemplation, ce qui nous ramènerait, d'une autre façon, à la dichotomie entre action et songe développée en I et un peu en II)

Merci pour votre réponse

Moon
Revenir en haut Aller en bas
Sjperse
Admin
Sjperse


Nombre de messages : 323
Localisation : Paris
Date d'inscription : 12/08/2006

Lia Empty
MessageSujet: Re: Lia   Lia EmptyJeu 19 Oct - 22:47

Tout d'abord, mille excuses pour le retard de ma réponse.
Le lien que vous faites entre cette mention et la Divine Comédie qui est, comme vous le savez, l'une des sources référentielles de Vents, est tout à fait bien sentie.

Un complément à votre intuition, dont on trouve trace dans Saint-John Perse sans masque, mais dont je vous indique ici la source, la référence précisément : pour le N° 6 des Cahiers Saint-John Perse (Gallimard, 1983), ont été publiées les notes que Saint-John Perse a transmises à son traducteur allemand, Friedhelm Kemp, en réponse aux demandes d'éclaircissements que celui-ci lui avait soumises. A propos de Lia, voici la question du traducteur et la réponse de Perse (je tiens à vous indiquer l'ensemble du dialogue, plus précisément que l'extrait qui est mentionné dans Saint-John Perse sans masque ; vous trouverez ceci à la p. 67 de ce N° 6 des Cahiers Saint-John Perse) :

F. Kemp : "Lia : la soeur de Rachel ? Pourquoi est-elle nommée ici ?"
Saint-John Perse : "Vocable, plus que nom historique ou trop allusif, utilisé ici pour évoquer le rôle éternel de liaison et d'entremise de la femme dans l'évolution sociale des vieilles civilisations déclinantes".


Alors je crois que l'intertexte que vous désignez là est tout à fait compatible et même assez complémentaire de cette explication livrée par le poète à son traducteur : l'action représentée par Lia chez Dante est tout à fait conciliable avec cette notion de "liaison et d'entremise" - d'autant plus, je le souligne, que si l'intertexte avait été directement évoqué par le traducteur, Perse l'aurait certainement nié, conformément à ses habitudes. Donc, encore une fois, je vous félicite pour l'acuité de votre lecture.

Bien à vous, Loïc Céry
Revenir en haut Aller en bas
http://www.sjperse.org
 
Lia
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
FORUM SAINT-JOHN PERSE :: ARCHIVES : SAINT-JOHN PERSE À L'AGRÉGATION DE LETTRES 2007 :: Dialogues agrégatifs : discussions à propos de la présence de Saint-John Perse au programme du concours (session 2007)-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser